Перевод и апостиль на дипломы

Апостиль это международная форма, которая указывает на законность документа, его необходимо предъявлять на территории тех стран, которые станут признавать данную форму легализации. Апостилирование – так называется упрощенная легализация, точнее специалист ставит штамп как «Апостиль».

Этот штамп является международным признанием, процедура станет подтверждать, что документ законный и его можно предъявлять за границей. Не нужно дополнительное заверение или же легализация, документ станут признавать совершенно во всех государств-участников Конвенции. Только для начала нужно сделать перевод диплома днепре на нужном языке.
Такой штамп могут ставить не только на оригиналы, но еще и на копии документов. Апостиль невозможно использовать, если на это есть правовые основания, которые упрощают либо отменяют легализацию документа.

Напомним, что РФ принимает участие в Гаагской конвенции 1961 года, она станет отменять требования консульской легализации определенных иностранных документов, если они официальные. Все страны, которые принимают участие в данной конвенции, предусматривают легализацию официальных документов, для этого они ставят штамп «Апостиль».

Учитывая законодательство Апостиль, следует проставлять исключительно на документе либо на отдельном листе, который потом скрепляется вместе с документов. Его могут составлять на официальном языке органа, который его выдает. Апостиль станет удовлетворять подлинность поставленной подписи и его качество. Легализация документа таким путем выполняется лишь компетентным органом страны.

Апостиль запрещено ставить на диплом негосударственного образца. Такой документ можно будет перевести и завершить у нотариуса.

Минюст России готов будет поставить апостиль только на официальные документы, которые можно вывести за границу. Рособрнадзор станет ставить апостиль исключительно на документы государственного образца, указывающие на образование, ученые звания либо степени.

 

 

 

Прикрепленные файлы: